Salmo 96
Sommario
SOGGETTO.---Questo Salmo è evidentemente tratto da quel canto sacro che fu composto da Davide al momento in cui "l'arca di Dio fu collocata nel mezzo della tenda che Davide aveva preparato per essa, e offrirono sacrifici olocausti e sacrifici di comunione davanti a Dio." Vedere il sedicesimo capitolo del primo libro delle Cronache. La parte precedente di quel canto sacro fu probabilmente omessa in questo luogo perché si riferiva a Israele, e l'intento dello Spirito Santo in questo salmo era di proporre un canto per i Gentili, un inno trionfale con cui celebrare la conversione delle nazioni al Signore nei tempi del vangelo. Segue adeguatamente l'ultimo Salmo, che descrive l'ostinazione di Israele e la conseguente sottrazione del vangelo a loro affinché fosse predicato tra le nazioni che lo avrebbero ricevuto e, a tempo debito, sarebbero state completamente conquistate a Cristo dal suo potere. Così forma una coppia con il Salmo Novantacinque. È un grande INNO MISSIONARIO, ed è sorprendente che i Giudei possano leggerlo e tuttavia rimanere esclusivi. Se non fosse accaduta in parte la cecità a Israele, avrebbero potuto vedere da tempo, e vedrebbero ora, che il loro Dio ha sempre avuto progetti d'amore per tutte le famiglie degli uomini e non ha mai inteso che la sua grazia e il suo patto dovessero riguardare solo la discendenza di Abramo secondo la carne. Non ci meravigliamo che il grande cuore di Davide gioisse e danzasse davanti all'arca, mentre vedeva in visione tutta la terra volgersi dagli idoli all'unico Dio vivente e vero. Se solo Michal, la figlia di Saul, fosse stata capace di condividere il suo gaudio, non lo avrebbe rimproverato, e se i Giudei al giorno d'oggi potessero solo essere allargati nel cuore per sentire simpatia per tutta l'umanità, anch'essi canterebbero di gioia alla grande profezia che tutta la terra sarà riempita della gloria del Signore.
DIVISIONE.---Non ne faremo nessuna, poiché il canto è uno e indivisibile, un abito di lode senza cuciture, tessuto dall'alto in basso.
Esposizione
Verso 1. "Cantate al SIGNORE un canto nuovo." Nuove gioie riempiono i cuori degli uomini, poiché le liete novelle di benedizione per tutti i popoli sono proclamate, quindi lasciate che cantino un canto nuovo. Gli angeli hanno inaugurato la nuova dispensazione con nuovi canti, e non dovremmo noi riprendere il motivo? Il canto è solo per il Signore, gli inni che cantavano le lodi di Giove e Nettuno, Vishnoo e Siva sono zittiti per sempre; le grida baccanali sono silenziate, i sonetti lascivi non esistono più. A l'unico Dio vero tutto il canto deve essere dedicato. Il lutto è finito, e il tempo del canto dei cuori è arrivato. Non si celebrano riti cupi, non si presentano sacrifici cruenti di esseri umani, non si fanno tagli con coltelli e grida di lamentazione da parte di devoti ingannati. La gioia è in ascesa, e il canto è diventato l'espressione universale dell'amore, la voce adatta dell'adorazione riverente. Gli uomini sono fatti nuove creature, e il loro canto è nuovo anch'esso. I nomi dei Baalim non sono più sulle loro labbra, la musica voluttuosa di Astarte cessa; il motivetto sciocco e il canto di guerra crudele sono ugualmente dimenticati; il canto è santo, celeste, puro e piacevole. Il salmista parla come se volesse guidare il canto e essere il capo musicista, invita, incita, persuade al culto sacro e grida con tutto il suo cuore, "Cantate al Signore un canto nuovo."
Cantate al Signore, tutta la terra.---Le gelosie nazionali sono morte; un ebreo invita i Gentili ad adorare e si unisce a loro, affinché tutta la terra possa innalzare un comune salmo come con un cuore e una voce al Signore, che l'ha visitata con la sua salvezza. Nessun angolo del mondo deve essere discordante, nessuna razza di pagani deve essere muta. Tutta la terra il Signore ha fatto, e tutta la terra deve cantare a lui. Come il sole splende su tutte le terre, così tutte le terre devono gioire nella luce del Sole di Giustizia. E Pluribus Unum, da molti verrà fuori un unico canto. Le molteplici lingue dei figli di Adamo, che furono dispersi a Babele, si fonderanno nello stesso canto quando il popolo sarà radunato a Sion. Non solo gli uomini, ma la stessa terra deve lodare il suo Creatore. Soggetta alla vanità per un po' per una triste necessità, la creazione stessa sarà liberata dalla schiavitù della corruzione e portata nella gloriosa libertà dei figli di Dio, così che il mare e la foresta, il campo e il fiume, devono essere gioiosi davanti al Signore. È questo un sogno? allora sogniamo ancora. Beati gli occhi che vedranno il regno, e le orecchie che ne ascolteranno i canti. Affretta la tua venuta, buon Signore! Sì, manda presto lo scettro della tua forza da Sion, affinché le nazioni possano inchinarsi davanti al Signore e al suo Unto.
Verso 2. "Cantate al SIGNORE, benedite il suo nome." Tre volte è ripetuto il nome del Signore, e non senza significato. Non è forse al Signore Tre-Uno che le nazioni illuminate canteranno? L'unitarismo è la religione delle unità; è troppo freddo per scaldare il mondo all'adorazione; il fuoco sacro dell'adorazione brucia solo con fiamma veemente dove la Trinità è creduta e amata. In altri modi oltre al cantare, il Signore benedetto deve essere benedetto. Il suo nome, la sua fama, il suo carattere, la sua parola rivelata e la sua volontà devono essere goduti e ricordati con ringraziamento perpetuo. Possiamo benedirlo, lui che ci benedice così divinamente. Al solo menzionare del suo nome è giusto dire, "Sia benedetto per sempre." "Mostrate la sua salvezza di giorno in giorno." Il vangelo è la rivelazione più chiara di se stesso, la salvezza, eclissa la creazione e la provvidenza; quindi lasciate che le nostre lodi trabocchino in quella direzione. Proclamiamo le liete novelle, e facciamolo continuamente, mai cessando la testimonianza beata. È sempre nuova, sempre adatta, sempre sicura, sempre perfetta; quindi mostriamola continuamente fino al suo ritorno, sia con parole che con azioni, con canti e sermoni, con il Battesimo sacro e con la Santa Cena, con libri e con discorsi, con servizi domenicali e culto feriale. Ogni giorno ci porta un'esperienza più profonda del nostro Dio salvatore, ogni giorno ci mostra di nuovo quanto profondamente gli uomini hanno bisogno della sua salvezza, ogni giorno rivela il potere del vangelo, ogni giorno lo Spirito lotta con i figli degli uomini; quindi, senza mai fermarci, sia nostro compito raccontare il glorioso messaggio della grazia gratuita. Facciano questo coloro che conoscono per sé stessi cosa significa la sua salvezza; possono testimoniare che non c'è salvezza in nessun altro, e che in lui si trova la salvezza fino all'estremo. Mostrino ciò fino a che l'eco voli intorno alla spaziosa terra, e tutte le armate del cielo si uniscano per magnificare il Dio che ha mostrato la sua salute salvifica tra tutti i popoli.
Verso 3. "Dichiara la sua gloria tra i pagani." La sua salvezza è la sua gloria, la parola del vangelo lo glorifica; e questa dovrebbe essere pubblicata ovunque, fino a che le nazioni più remote della terra l'abbiano conosciuta. L'Inghilterra ha speso molto sangue e tesoro per mantenere il proprio prestigio tra i barbari; quando sarà altrettanto ansiosa di mantenere l'onore della sua religione, la gloria del suo Signore? Si teme che troppo spesso il nome del Signore Gesù sia stato disonorato tra i pagani per i vizi e le crudeltà di coloro che si chiamano cristiani; possa questo fatto eccitare i veri credenti a maggiore diligenza nel far proclamare il vangelo come con una tromba in tutti i quarti del globo abitabile. "Le sue meraviglie tra tutti i popoli." Il vangelo è un insieme di meraviglie, la sua storia è piena di meraviglie, ed è di per sé molto più meraviglioso dei miracoli stessi. Nella persona del suo Figlio il Signore ha mostrato meraviglie di amore, saggezza, grazia e potere. Tutta la gloria sia al suo nome; chi può rifiutarsi di raccontare la storia della grazia redentrice e dell'amore morente? Tutte le nazioni hanno bisogno di sentire delle opere meravigliose di Dio; e una chiesa veramente viva, che si nega a se stessa, risolverebbe solennemente che molto presto esse ne sentiranno parlare. Le tribù che stanno scomparendo non devono essere escluse dall'insegnamento del vangelo più delle grandi famiglie in crescita che, come le grasse vacche del Faraone, stanno divorando altre razze: i Nativi Americani così come gli Anglo-Sassoni devono sentire delle meraviglie dell'amore redentore. Nessuno è troppo degradato, nessuno troppo colto, nessuno troppo selvaggio, e nessuno troppo raffinato.
Verso 4. "Perché il SIGNORE è grande e molto da lodare." Non è una divinità meschina, che presiede, come immaginavano i pagani i loro dei, su una sola nazione o su un solo aspetto della natura. Il Signore è grande in potere e dominio, grande in mente e in azione; nulla di meschino o ristretto si può trovare in lui o nelle sue azioni, in tutte le cose è infinito. La lode dovrebbe essere proporzionata al suo oggetto, quindi sia infinita quando resa al Signore. Non possiamo lodarlo troppo, troppo spesso, troppo zelantemente, troppo accuratamente, troppo gioiosamente. Merita che nulla nel suo culto sia piccolo, ma tutto l'onore reso a lui dovrebbe essere dato con larghezza di cuore, con il massimo zelo per la sua gloria. "È da temere sopra tutti gli dei." Altri dei sono stati adorati a grande costo e con molto fervore dai loro seguaci accecati, ma il Signore dovrebbe essere adorato con molto più rispetto. Anche se le immagini scolpite fossero state dei, non avrebbero potuto sopportare il confronto per un istante con il Dio di Israele, e quindi il suo culto dovrebbe essere molto più zelante di qualsiasi culto che sia stato reso a loro. È da temere, perché c'è motivo di temere. Il timore degli altri dei è mera superstizione, il timore del Signore è pura religione. Il santo timore è l'inizio delle grazie, eppure è l'accompagnamento del loro più alto rango. Il timore di Dio è il rossore sul volto della santità che ne esalta la bellezza.
Verso 5. "Perché tutti gli dei delle nazioni sono idoli." Semplici immagini di legno e pietra, vanità, niente. "Ma il SIGNORE ha fatto i cieli." La realtà della sua divinità è provata dalle sue opere, e tra queste il salmista menziona per prima quella ineguagliabile architettura che getta il suo arco sopra la testa di ogni uomo, le cui lampade sono la luce di tutta l'umanità, le cui piogge e rugiada cadono sui campi di ogni popolo, e da cui il Signore con voce di tuono si fa sentire parlando a ogni creatura. Gli dei idoli non hanno esistenza, ma il nostro Dio è l'autore di tutte le esistenze; sono semplici vanità terrene, mentre lui non solo è celeste, ma ha fatto i cieli. Questo è menzionato come un argomento per la lode universale del Signore. Chi può essere adorato se non lui? Poiché nessuno può eguagliarlo, lasciate che sia adorato da solo.
Verso 6. "Onore e maestà sono davanti a lui." Gli uomini possono solo imitare queste cose; le loro pompose parate sono solo la pretesa di grandezza. Onore e maestà sono con lui e solo con lui. Alla presenza del Signore risiedono la vera gloria e sovranità, come costanti accompagnatori. "Forza e bellezza sono nel suo santuario." In lui si combinano tutto ciò che è potente e amabile, potente e splendente. Abbiamo visto la forza ruvida priva di bellezza, abbiamo anche visto l'eleganza senza forza; l'unione dei due è molto ammirevole. Desideriamo vedere il "sublime e bello" in uno sguardo? Allora dobbiamo guardare al trono eterno. Nelle Cronache leggiamo forza e gioia; e le due interpretazioni non discordano nel senso, poiché nel grado più alto in questo caso è vero che "una cosa di bellezza è una gioia per sempre." Non in uno spettacolo esteriore o parata di abiti costosi consiste la gloria di Dio; tali cose sono trucchi di stato con cui gli ignoranti sono abbagliati; santità, giustizia, saggezza, grazia, queste sono le splendidezze dei cortili del Signore, questi i gioielli e l'oro, i regali e il fasto dei cortili del cielo.
Verso 7. I primi sei versi iniziano con un'esortazione a cantare, ripetuta tre volte, con il nome del Signore menzionato tre volte; qui incontriamo l'espressione, "Date al SIGNORE," usata nello stesso modo triplo. Questo è alla maniera di quei poeti le cui ardenti sonate hanno meglio conquistato l'orecchio del popolo, ripetono parole scelte finché non penetrano l'anima e infiammano il cuore. L'invocazione del dolce cantore è ancora rivolta a tutta l'umanità, alla quale parla come, "Voi stirpi dei popoli." Divisi in tribù e famiglie, siamo chiamati nei nostri corsi e ordine a presentarci davanti a lui e attribuirgli ogni onore. "Tutto il culto sia solo a Dio," è il motto di una delle nostre Compagnie della Città, e potrebbe ben essere il motto di tutte le famiglie sulla terra. Il culto familiare è particolarmente gradito a colui che è il Dio di tutte le famiglie di Israele. "Date al SIGNORE gloria e forza," cioè, riconoscete la gloria e il potere del Signore, e attribuiteglieli nei vostri inni solenni. Chi è glorioso se non il Signore? Chi è forte, se non il nostro Dio? Voi grandi nazioni che vi considerate sia famose che potenti, cessate i vostri vanti! Voi monarchi, che siete titolati imperiali e potenti, umiliatevi nella polvere davanti all'unico Potentato. Gloria e forza si trovano solo con il Signore, tutti gli altri possiedono solo l'apparenza di esse. Bene fece Massilion a dichiarare, "Dio solo è grande."
Verso 8. "Date al SIGNORE la gloria dovuta al suo nome." Ma chi può farlo pienamente? Possono tutte le nazioni della terra insieme saldare l'immenso debito? Ogni onore concepibile è dovuto al nostro Creatore, Conservatore, Benefattore e Redentore, e per quanto possiamo offrirgli di omaggio zelante, non possiamo dargli più di quanto gli è dovuto. Se non possiamo portare il pieno reddito che egli giustamente rivendica, almeno non falliamo per mancanza di onesto sforzo. "Portate un'offerta e venite nei suoi cortili." Venite con un sacrificio incruento; essendo stato fatto l'espiazione per il peccato, rimane solo da portare offerte di ringraziamento, e non lasciamo che queste siano dimenticate. A colui che ci dà tutto, dovremmo volentieri dare la nostra decima grata. Quando ci raduniamo per il culto pubblico dovremmo fare un punto di portare con noi un contributo alla sua causa, secondo quella parola antica, "Nessuno di voi si presenti davanti a me a mani vuote." Verrà il tempo in cui da tutti i ranghi e le nazioni il Signore riceverà doni quando si raduneranno insieme per il suo culto. O giorno tanto atteso, comincia!
Verso 9. "O adorate il Signore nella bellezza della santità." Questa è l'unica bellezza che Egli desidera nei nostri servizi pubblici, ed è una per cui nessun'altra può compensare. La bellezza dell'architettura e dell'abbigliamento non gli importa; la bellezza morale e spirituale è quella in cui la sua anima si delizia. L'adorazione non deve essere resa a Dio in modo trasandato, peccaminoso, superficiale; dobbiamo essere riverenti, sinceri, seri e puri di cuore sia nelle nostre preghiere che nelle nostre lodi. La purezza è il lino bianco dei coristi del Signore, la giustizia è il vestito grazioso dei suoi sacerdoti, la santità è l'abito regale dei suoi servitori. "Temete davanti a lui, tutta la terra." "Tremare" è la parola nell'originale, ed esprime il più profondo timore, proprio come la parola "adorare", che sarebbe tradotta più accuratamente con "inchinarsi". Anche il corpo fisico sarebbe mosso a tremare e prostrarsi se gli uomini fossero pienamente consapevoli della potenza e della gloria del Signore. Gli uomini del mondo deridevano "i Quaccheri" per il tremore quando erano sotto il potere dello Spirito Santo; se avessero potuto discernere la maestà dell'Eterno, avrebbero tremato anche loro. C'è un sacro tremore che è del tutto coerente con la gioia, il cuore può persino vibrare per un eccesso di delizia. La vista del Re nella sua bellezza non causò allarme a Giovanni a Patmos, eppure lo fece cadere ai suoi piedi come morto. Oh, vederlo e adorarlo con riverente timore e sacro terrore!
Verso 10. "Dite tra le nazioni che il SIGNORE regna." Questa è la notizia più lieta che possa essere portata loro,---il Signore, nella persona del suo Figlio ha assunto il trono, e preso a sé il suo grande potere. Raccontate questo tra le nazioni, e lasciate che le nazioni stesse, essendo convertite, ripetano la stessa gioia. Il dominio del Signore Gesù non è gravoso, il suo regno è carico di benedizioni inimmaginabili, il suo giogo è dolce, e il suo fardello è leggero. "Il mondo sarà anche stabilito in modo che non possa essere mosso." La società è sicura dove Dio è re, nessuna rivoluzione scuoterà il suo impero, nessuna invasione disturberà il suo regno. Un governo stabile è essenziale per la prosperità nazionale, il regno del dio della verità e della giustizia promuoverà questo al massimo grado. Il peccato ha scosso il mondo, il regno di Gesù lo fisserà di nuovo su solide fondamenta. "Egli giudicherà i popoli con giustizia." Questo è il miglior metodo per stabilire la società su una base sicura, ed è la fonte più grande di gioia per le nazioni oppresse. L'iniquità fa cadere le dinastie dei tiranni, l'equità fa sì che il trono di Gesù rimanga saldo. Egli governerà imparzialmente su ebrei e gentili, principi e contadini, e questo porterà felicità a coloro che ora sono vittime della volontà arbitraria del despota.
Verso 11. "Rallegrino i cieli, e gioisca la terra." Sopra e sotto, lasciate che la gioia sia manifestata. Lasciate che gli angeli, che sono rimasti stupiti davanti alla malvagità degli uomini, ora si rallegrino per il loro pentimento e il loro ritorno al favore, e lasciate che gli uomini stessi esprimano il loro piacere nel vedere il loro vero principe posto sul suo trono. Il libro della creazione ha due copertine, e su ciascuna di queste sia impreziosita la gloria del Signore con lettere di gioia. "Ruggisca il mare e quanto contiene." Non sia più un mare in tempesta, che piange sui marinai naufragati, e racconta i dolori delle vedove e degli orfani, ma adotti una nota allegra, e si rallegri nel regno del Signore. Tuoni il nome del Signore quando le sue maree sono al massimo, e tutta la sua vita brulicante esprima la massima gioia perché il Signore regna anche nelle profondità del mare. Insieme al resto della creazione, il mare ha gemito e sofferto finora; non è forse vicino il tempo in cui il suo mormorio cavo sarà scambiato per un'esplosione di gioia? Non lampeggerà presto ogni onda con le lodi di colui che una volta camminò sul mare?
Portate, portate, o venti, la sua storia!
E voi, acque, rotolate,
Fino a che, come un mare di gloria,
Si estende da polo a polo.
Verso 12. "Sia lieto il campo, e tutto ciò che contiene." Lasciate che le pianure coltivate lodino il Signore. La pace permette ai loro proprietari di arare, seminare e raccogliere, senza paura del saccheggio degli invasori, e quindi con note liete applaudono colui il cui impero è pace. Sia gli uomini, sia le creature che pascolano la pianura, sia i raccolti stessi sono rappresentati come gonfi di lodi per il Signore, e la figura è sia audace che giustificata, poiché verrà il giorno in cui ogni spanna di terreno abitato darà la sua canzone, e ogni fattoria conterrà una chiesa. "Allora tutti gli alberi del bosco esulteranno." Non dice, lasciate che esultino, ma lo faranno. La fede del salmista si trasforma dall'espressione del desiderio alla previsione completamente assicurata dell'evento. I boschi in tempi antichi hanno tremato per gli orribili orgi che sono stati eseguiti all'ombra loro, verrà il tempo in cui canteranno di gioia a causa del santo culto, i suoni del quale ascolteranno. Il cespuglio è il rifugio di uomini selvaggi e ladri, ma sarà santificato per il ritiro e la devozione. Forse il salmista pensava agli uccelli; così deve aver supposto Keble, poiché versifica il passaggio così---
Esulta il campo e il prato bello,
Con ogni bocciolo e fiore là,
Ora nei boschi solitari
Canta ad alta voce ogni ramo che fruscia.
Verso 13. Davanti al SIGNORE: perché egli viene." Anche ora è vicino, la sua venuta dovrebbe, quindi, essere motivo di gioia immediata: già siamo nella sua presenza, adoriamolo con diletto. "Perché egli viene a giudicare la terra," per governarla con discrezione; non per tassarla e controllarla con la forza, come spesso fanno i re, ma per presiedere come fanno i magistrati il cui compito è vedere che la giustizia sia eseguita tra uomo e uomo. Tutto il mondo sarà sotto la giurisdizione di questo grande Giudice, e davanti al suo tribunale tutti saranno convocati a comparire. In questo momento è sulla strada, e l'ora del suo arrivo si avvicina. Il suo grande assise è proclamato. Non sentite le trombe? Il suo piede è sulla soglia. "Egli giudicherà il mondo con giustizia." La sua rettitudine essenziale determinerà tutte le cause e i casi, non ci sarà corruzione né errore nelle sue decisioni. "E i popoli con la sua verità," o meglio "le nazioni in fedeltà." Onestà, veridicità, integrità, regneranno sul suo seggio di giudizio. Nessuna nazione sarà favorita lì, e nessuna sarà fatta soffrire per pregiudizio. L'uomo nero sarà giudicato con la stessa legge del suo padrone bianco, l'aborigeno avrà giustizia eseguita per lui contro il suo sterminatore civilizzato, il Bushman oppresso e cacciato avrà spazio per appellarsi contro il Boer che ha massacrato la sua tribù, e l'isolano del Sud Pacifico otterrà attenzione per la sua pietosa denuncia contro il malvagio che lo ha rapito dalla sua casa. Ci sarà un vero giudizio dato senza paura o favore. In tutto questo lasciate che le nazioni siano liete, e l'universo si rallegri.
In conclusione, uniamoci anche noi al canto. Poiché l'intero universo deve essere vestito di sorrisi, non dovremmo anche noi essere lieti? Come osserva John Howe, "Non dovremmo partecipare a questa gioia doverosa comune, e unirci in concerto con il coro adorante e leale? Ci taglieremo fuori da questa felice folla obbediente? E ciò che dovrebbe mettere un volto piacevole e un aspetto su tutto il mondo, lascerà solo i nostri volti coperti di nuvole e di una tristezza mesta?"
Salmo intero.---Quanto è stato detto del Salmo 67 può essere applicato in modo appropriato al salmo presente. Non dobbiamo esitare ad aggiungere che è un inno millenario. È in accordo con la condizione del mondo quando Cristo siederà trionfante nella lealtà volenterosa della nostra razza. Le nazioni si uniscono in un acclamazione di lode a lui come loro giusto Giudice e Re. C'è una unanimità nel canto, come se ascendesse da un mondo purificato in un tempio di santità, e i cui abitanti fossero davvero un sacerdozio regale, con un cuore per fare di Gesù re, con una voce per far risuonare un unico squillo di melodia in lode del nome sopra ogni nome.
Fissa l'occhio per un momento sulla preziosa visione di cui così intravediamo un assaggio. È vero secondo i principi più profondi della nostra natura, che ciò che contempliamo come possibile, ancor più ciò che anticipiamo come certo, ci presta la stessa speranza ed energia favorevoli alla sua realizzazione. Al contrario, la disperazione paralizza lo sforzo. È per questo motivo che ovunque nella profezia, antica e nuova, ci si presenta l'ideale di un mondo recuperato e gioioso, a volte trasfigurato in una scena più elevata, i nuovi cieli e la nuova terra dove abita la giustizia? Così ampiamente questo pensiero impregnava la mente profetica, che il linguaggio di Paolo si scalda nell'animazione della poesia, quando persino "la creatura stessa", secondo la sua vivida personificazione, come un nobile uccello, abbattuto dal peso della sua catena, con il collo teso e l'occhio spalancato, è descritta come che guarda giù nella vista del tempo a venire per la sua liberazione dalla schiavitù della corruzione nella gloriosa libertà dei figli di Dio (Rom 8:19). Si affretta ad aggiungere, che "siamo salvati dalla speranza". È vero per l'anima individualmente, siamo salvati dalla speranza. È vero per la nostra razza collettivamente, se mai un millennio dovesse sorgere su di essa, siamo salvati da una tale speranza. La nostra terra può essere in rovina nel frattempo, oscurità nel cielo, sterilità nel suolo, perché il peccato è ovunque; ma è promesso un cambiamento. Ciò che speriamo, lo lavoriamo tanto più che la nostra speranza non è un sogno di fantasia, ma ha la sua base nella scienza e nella certezza della verità assoluta. "Poiché come la terra fa germogliare il suo germoglio, e come il giardino fa spuntare le cose che vi sono seminate; così il Signore Dio farà germogliare giustizia e lode davanti a tutte le nazioni." (Isa 61:11) L'accordatura dello strumento è talvolta udita prima che arrivi la musica. La madre insegna al suo bambino a bisbigliare un inno prima che ne comprenda pienamente la portata e il significato. E così qui, in questo santo salmo, la Gerusalemme dall'alto, la madre di tutti noi, ci addestra all'espressione di un canto adatto ai tempi di gloria millenaria, quando il Moloch dell'oppressione, il Mammon della nostra avarizia, l'Ashtaroth della lussuria ardente, ogni credo errante, ogni falsa religione, avranno ceduto il posto al culto dell'unico vero e vivente Dio---alla fede e all'amore di Cristo. "Lodino te i popoli, o Dio; ti lodino i popoli tutti."
---W.H. Gould, in ""L'Inno Missionario della Chiesa Ebraica: un Sermone"." 1865.
Salmo intero.---Questo salmo è intitolato nella Settanta, ""Un Inno di Davide; quando il Tempio fu ricostruito dopo la Cattività"," e questa sembra essere una descrizione vera; poiché la sostanza di esso si trova in 1Cr 16:23-33, dove è descritto come essendo stato consegnato da Davide nelle mani di Asaf e dei suoi fratelli, per ringraziare il Signore quando l'Arca fu portata su a Sion. Il Salmo di Davide qui riceve un nuovo nome, ed è chiamato un nuovo canto (sir chadash), perché nuove misericordie di Dio dovevano ora essere celebrate; misericordie maggiori di quelle che Davide aveva mai ricevuto, anche quando portò l'Arca a Sion. Coloro che ora cantavano il vecchio canto, che era così diventato un nuovo canto, si identificavano con Davide, e lo identificavano con loro stessi.
---Chr. Wordsworth.
Salmo intero.---Argomento.---Invito alla lode, in vista della seconda venuta di Cristo e del suo glorioso regno.---Per applicarlo.---Guarda avanti verso il glorioso giorno della venuta del Signore; e realizza il suo avvicinarsi affinché tu possa prepararti ad esso.
---A. R. C. Dallas.
Verso 1.---"Cantate al SIGNORE un canto nuovo," ecc. "Un canto nuovo," sconosciuto a voi prima. Venite, tutte le nazioni della vasta terra, che, fino a quest'ora, avete dato il vostro culto a dei morti che non erano affatto dei; venite e donate i vostri cuori al vero e unico Dio in questo canto nuovo!
---Henry Cowles.
Verso 1.---"Un canto nuovo." Deve essere "un nuovo cantico," un cantico bello, ed elegantemente composto; anche un cantico per favori recenti: allo stesso modo, un cantico che si addice agli uomini che sono stati rigenerati, nei quali l'avarizia è stata soppiantata dalla carità; e infine, un cantico non come quello di Mosè, o di Debora, o di qualsiasi dei vecchi cantici che non potevano essere cantati fuori dalla terra promessa, secondo Sal 137:4; "Come canteremo il canto del SIGNORE in terra straniera?" ma un nuovo cantico che può essere cantato in tutto il mondo; e quindi, aggiunge, "Cantate al SIGNORE, tutta la terra," non solo la Giudea, ma il mondo intero.
---Bellarmine.
Verso 1.---"Nuovo." La parola è usata per descrivere ciò che è delizioso, squisito, prezioso, ecc.
---Martin Geier.
Verso 1.---"Nuovo." Le cose nuove sono generalmente più apprezzate, e specialmente nei canti; poiché Pindaro loda il vino vecchio e i canti nuovi.
---John Cocceius, 1603-1669.
Verso 1.---"Un canto nuovo." I nostri vecchi canti erano quelli di orgoglio, di gola, di lusso, nella speranza di guadagno, prosperità, o danno agli altri; il nostro "canto nuovo" è di lode, riverenza, e obbedienza, e amore verso Dio, nella novità di vita, nello Spirito che vivifica, non più nella lettera che uccide, ma che mantiene quel nuovo comandamento, che ci amiamo gli uni gli altri, non con il patriottismo ristretto e la solidarietà di una piccola tribù, o di una chiesa nazionale, ma con una cittadinanza che abbraccia tutta la terra.
---Neale e Littledale.
Verso 1.---"Cantate al SIGNORE." Lo troviamo detto tre volte, cantate al Signore, affinché possiamo capire che dobbiamo cantare a Lui con mente, lingua e azione. Poiché tutte queste cose devono essere unite, e la vita dovrebbe corrispondere alla bocca e alla mente. Come dice l'Abate Absalom, Quando il discorso non è in contrasto con la vita, c'è dolce armonia.
---Le Blanc.
Verso 1.---"Tutta la terra." È un inno missionario per tutte le epoche della chiesa; e diventa sempre più appropriato ai nostri tempi in proporzione a come i pagani iniziano a rispondere all'invito, "Cantate al Signore un canto nuovo," e in proporzione a come troviamo nella condizione malinconica della chiesa in patria motivo per guardare con occhio speranzoso verso il mondo pagano.
---E. W. Hengstenberg.
Verso 2.---"Di giorno in giorno." Continuamente; sempre. È un argomento adatto per una lode incessante. Ogni uomo dovrebbe lodare Dio ogni giorno---in ogni mattina che ritorna, e in ogni sera---per l'assicurazione che esiste una via di salvezza per lui, e che può essere felice per sempre. Se avessimo i sentimenti giusti, questo sarebbe il primo pensiero che ci balenerebbe in mente ogni mattina, irradiando, come con raggi di sole, tutto intorno a noi; e sarebbe l'ultimo pensiero che rimarrebbe nell'anima mentre ci corichiamo di notte, e chiudiamo gli occhi nel sonno---rendendoci grati, calmi, felici, mentre affondiamo nel riposo, perché, sia che ci svegliamo o no in questo mondo, possiamo essere per sempre felici.
---Albert Barnes.
Verso 2.---"Da giorno a giorno." Altre notizie ci deliziano solo al primo ascolto; ma la buona notizia della nostra redenzione è dolce da giorno a giorno, ac si in eodem die redemptio fuisset opereta, dice Kimchi qui, come se fosse stata compiuta proprio oggi. Tam recens mihi nunc Christus est, dice Lutero, ac si hac hora fudisset sanguinem, Cristo è ora per me fresco come se avesse versato il suo sangue proprio in quest'ora.
---John Trapp.
Verso 3.---"Dichiara." La parola corrispondente è un libro; e il participio è spesso reso come scriba, uno scrittore. Sal 45:1. Il verbo è reso, racconta, mostra, dichiara. La varietà di verbi usati in Sal 96:1-3, dimostra che dobbiamo impiegare tutti i mezzi appropriati per rendere noto il Salvatore. Uno di questi metodi è scrivendo.
---W. S. Plumer.
Verso 3.---"Dichiara la sua gloria"---quale persona gloriosa sia il Messia; lo splendore della gloria di suo Padre; avendo tutte le perfezioni della Divinità in lui; come la gloria di Dio appare in lui, e in tutto ciò che ha fatto; e specialmente nell'opera della redenzione, nella quale la gloria della sapienza divina, potenza, giustizia, verità e fedeltà, amore, grazia e misericordia, è riccamente esposta; dì quale gloria gli è stata conferita, avendo compiuto il suo lavoro, essendo altamente esaltato, posto alla destra di Dio, e incoronato di gloria e onore, e quale pienezza di grazia c'è in lui, per il sostegno del suo popolo; e quale gloria è su di lui, che essi contempleranno per tutta l'eternità.
---John Gill.
Verso 3.---La sua gloria brilla da ogni raggio di luce che ci raggiunge da mille stelle; scintilla dalle cime delle montagne che riflettono i primi e trattenono gli ultimi raggi del sole nascente e tramontante; si diffonde sull'espansione del mare e parla nel mormorio delle sue onde inquiete; cinge la terra con una zona di luce e le lancia sopra un'aureola di bellezza. Nelle forme variate delle tribù animali; nelle relazioni del nostro mondo con altri mondi, nelle rivoluzioni dei pianeti, nello sbocciare dei fiori, nella caduta delle acque e nel volo degli uccelli; nel mare, nei fiumi e nell'aria; in altezze e profondità, in meraviglie e misteri,---Cristo indossa la corona, brandisce lo scettro e riceve da tutti un tributo alla sua sovranità. Non possiamo aumentarlo; non possiamo aggiungere un raggio di luce alla debolezza di una stella lontana né dare ali a un insetto aptero, né cambiare un capello bianco in nero. Possiamo svelare, ma non creare; possiamo adorare, ma non aumentare; possiamo riconoscere le orme della Divinità, ma non aggiungervi.
---John Cumming in ""Da Patmos al Paradiso"," 1873.
Verso 3.---"Dichiara la sua gloria tra le nazioni," ecc. È parte della commissione data ai ministri del vangelo, non solo di insegnare alle loro congregazioni riguardo a Cristo, ma anche di avere cura che coloro che mai hanno sentito parlare di lui, possano sapere chi è, cosa ha fatto e sofferto, e quale bene può essere ottenuto tramite la sua mediazione. Niente è così glorioso per Dio, niente così meraviglioso in sé, quanto la salvezza dell'uomo per mezzo di Cristo; contemplare Dio che salva i suoi nemici mediante l'incarnazione, le sofferenze e l'obbedienza di Cristo, il Figlio eterno di Dio: "Dichiara la sua gloria tra le nazioni, le sue meraviglie tra tutti i popoli."
---David Dickson.
Verso 3.---"Dichiarate la sua gloria." È la sua gloria che dovrebbe essere proclamata, non l'apprendimento, la capacità e l'eloquenza dell'oratore che si professa di parlare per Lui; è la sua gloria, la bellezza amorevole, l'attrattiva del suo vangelo, le promesse generose ai peccatori pentiti, la beatitudine del cielo, che dovrebbero essere i temi principali del discorso; non minacce, sermoni sull'inferno o sul tormento per spaventare gli uomini, e al massimo farli diventare schiavi tremanti di Dio, non i suoi amici amorevoli. La predicazione deve essere "a tutte le genti", nelle oscure zone rurali, tra congregazioni rozze e analfabete, e non essere confinata, come piace fare ai predicatori alla moda, alle colte e critiche udienze della capitale.
---Hugo, citato da Neale e Littledale.
Verso 3.---"La sua gloria." Quello che prima aveva chiamato salvezza, ora lo nomina gloria, e in seguito meraviglie. E poiché questa salvezza, mediante la quale il genere umano è redento dalla morte eterna e dalla dannazione, è gloriosa e piena di meraviglie, è quindi degna di ammirazione e lode.
---Mollerus.
Verso 3.---"Le sue meraviglie." Che persona meravigliosa è, poiché è Dio manifestato nella carne; quale meraviglioso amore ha mostrato nella sua incarnazione, obbedienza, sofferenze e morte; quali incredibili miracoli ha compiuto, e quale meravigliosa opera ha realizzato; l'opera della nostra redenzione, la meraviglia degli uomini e degli angeli; dichiarate la sua meravigliosa resurrezione dai morti, la sua ascensione al cielo, sedendo alla destra di Dio, e l'intercessione per il suo popolo; la meravigliosa effusione del suo Spirito, e le conquiste della sua grazia, e l'ampliamento del suo regno nel mondo; così come quali meraviglie saranno compiute da lui quando apparirà una seconda volta; come i morti saranno risuscitati e tutti saranno giudicati.
---John Gill.
Verso 5.---"Perché tutti gli dei delle nazioni sono idoli." Nullità, non entità, una descrizione preferita degli idoli nelle profezie più tarde di Isaia. Vedi ad esempio Isa 41:24, e confronta Lev 19:4; 26:1, 1Co 8:4-6; 10:19. Un'etimologia meno probabile della parola ebraica la rende un diminutivo di (אל) El, analogo a falsi dei come espressione di disprezzo.
---J. A. Alexander.
Verso 5.---"Gli dei delle nazioni sono idoli." I loro Elohim sono elilim. Vedi 1Cr 16:26. La parola elilim si trova in due posti nei Salmi, qui e Sal 97:7. È usata più frequentemente da Isaia, e significa propriamente nullità, come dice San Paolo, "un idolo è nulla." (1Co 8:4.)
---Chr. Wordsworth.
Verso 5.---"Il SIGNORE ha fatto i cieli." Sal 96:5 è un notandum. Che tributo all'astronomia è che il Signore sia così spesso reso omaggio per aver fatto i cieli! Lasciate che la teologia della natura si mescoli con la teologia della coscienza---un pieno riconoscimento della forza e della gloria che risplendono palpabilmente nelle meraviglie della creazione, con le offerte spirituali di santo culto e santo servizio.
---Thomas Chalmers.
Verso 6.---"Bellezza... Nel suo santuario."
Oh, se tanta bellezza si rivela
In ogni vena della vita e della natura,
Quanto deve essere bello l'Origine stessa,
L'Eterno Splendente!---Esaias Tegner, 1782-1847.
Verso 6.---"Nel suo santuario." Cioè
-
la sua arca, tabernacolo o tempio, come molti scrittori considerano. Kimchi, come citato da Muis, suggerisce che quando si parla di gioia o bellezza come presenti nel suo tempio, ciò è posto in opposizione al dolore perpetuo dei Filistei quando l'arca era nelle loro città. Vedevano la forza del Signore, ma non la sua bellezza.
-
Altri riferiscono la parola santuario alla chiesa di Cristo, che, come osserva Munster, è adornata con ornamenti celesti, ed era prefigurata dalla magnificenza del tempio di Salomone. Certamente è nella chiesa che la potenza spirituale e la bellezza del Signore sono da vedere più chiaramente.
-
Il passaggio può riferirsi al cielo, dove la presenza divina è manifestata in modo più particolare.
---C. H. S.
Verso 7.---"Voi stirpi dei popoli". C'è una forza particolare, osserva un commentatore antico [Cassiodoro], in questa frase, "stirpi dei popoli", molto più di quanto avremmo con la parola "popoli" da sola; poiché in ogni nazione ci sono sempre stranieri, alieni, viandanti che risiedono permanentemente o per un tempo, ma che non sono considerati tra i nativi; mentre la frase qui include tutti questi, e garantisce che nessuno sia escluso a causa della sua origine.
---Neale e Littledale.
Verso 7.---"Voi stirpi dei popoli". Li chiama a venire in stirpi o famiglie, in allusione all'usanza ebraica delle famiglie che vengono da sole, nei vari giorni di festa per adorare a Gerusalemme; e lo Spirito Santo ci fa capire qui che tale usanza doveva servire da modello per i cristiani, le cui famiglie dovrebbero unirsi nel venire alla chiesa per dare gloria e onore a Dio per tutte le meraviglie che ha compiuto nella redenzione dell'uomo; poiché non è stato per nostra industria, o per i nostri meriti, che siamo giunti alla grazia, e a essere figli adottivi di Dio, ma attraverso la misericordia di Dio, al quale, quindi, è dovuto tutto l'onore e la gloria.
---Bellarmine.
Verso 8.---"Date al SIGNORE la gloria dovuta al suo nome". È un debito; e un debito, in equità, deve essere pagato. L'onore dovuto al suo nome è riconoscerlo come santo, giusto, vero, potente: "Il Signore, il Dio fedele", "buono, misericordioso, paziente", ecc. Non defraudate il suo nome del minimo onore.
---Adam Clarke.
Verso 8.---"Date al SIGNORE la gloria dovuta al suo nome". È tutta la gloria dovuta al nome di Dio, e avrebbe dovuto, in stretta giustizia, essere attribuita a lui dagli uomini, fin da quando l'uomo ha cominciato ad esistere? Quanto immensamente grande è allora il debito che il nostro mondo ha contratto, e sotto il peso del quale ora geme! Durante ogni giorno e ogni ora che è trascorsa dall'apostasia dell'uomo, questo debito è aumentato; poiché ogni giorno e ogni ora tutti gli uomini avrebbero dovuto dare al Signore la gloria che gli è dovuta. Ma nessun uomo ha mai fatto ciò pienamente. E una vasta proporzione della nostra razza non l'ha mai fatto affatto. Ora la differenza tra il tributo che gli uomini avrebbero dovuto pagare a Dio e quello che effettivamente hanno pagato costituisce il debito di cui stiamo parlando. Quanto vasto, allora, quanto incalcolabile è!
---Edward Payson.
Verso 8.---"Date al SIGNORE la gloria dovuta al suo nome". Non ogni gloria servirà allo scopo, ma tale gloria che è propria e peculiare per quel Dio che serviamo. È una regola stabilita nella Scrittura che, i rispetti verso Dio devono essere proporzionati alla natura di Dio. Dio è uno spirito, quindi sarà adorato in spirito e verità. Dio è un Dio di pace, quindi alzate mani pure, senza ira e dubbio. Dio è un Dio santo, quindi sarà santificato. Coloro che adorano il sole, tra i pagani, usavano un cavallo alato, come cosa più adatta al rapido movimento del sole. Bene, allora, coloro che vogliono glorificare e onorare Dio con una gloria dovuta al suo nome, devono santificarlo così come onorarlo. Perché? Perché "Dio è glorioso in santità", Es 15:11. Questo è ciò che Dio considera la sua eccellenza principale, e la gloria che manifesterà tra i figli degli uomini.
---Thomas Minton.
Verso 8.---"Portate un'offerta". Questo è un linguaggio preso dal culto del tempio, e significa che Dio deve essere adorato, nel modo che ha prescritto, come espressione adeguata della sua maestà. La parola qui tradotta "offerta"---מִנְחָה, minkhah---è quella comunemente usata per indicare un'offerta senza sangue, un'offerta di ringraziamento.
---Albert Barnes.
Verso 9.---"Nella bellezza della santità", o, nell'ornamento della santità, alludendo alle splendide vesti dei fedeli orientali.
---W. Wilson.
Verso 9.---"La bellezza della santità". Dovrei chiamare santità un attributo? Non è piuttosto la gloriosa combinazione di tutti i suoi attributi in un tutto perfetto? Come tutti i suoi attributi procedono dall'assoluto, così tutti di nuovo convergono e si incontrano nella santità. Come dalla insopportabile luce bianca dell'Assoluto sembrano divergere e separarsi in sfumature prismatiche, così sembrano di nuovo convergere, incontrarsi e combinarsi nella abbagliante bianca radiosità della sua santità. Questo, quindi, è piuttosto la intensa bianchezza, purezza, chiarezza, l'infinito splendore e splendore della sua natura perfetta---come una gemma senza difetti, senza macchia e senza colore. Tutti i suoi attributi sono gloriosi, ma in questo abbiamo una combinazione di tutti in un tutto ancora più glorioso. È per questo motivo che è così frequentemente associato nella Scrittura alla bellezza Divina. La natura poetica del salmista è esaltata all'estasi nella contemplazione della "bellezza della santità", la "bellezza del Signore". La bellezza è una combinazione di elementi secondo le leggi dell'armonia; più belli sono le parti o gli elementi, e più perfetta è la combinazione armoniosa, più alta è la bellezza. Quanto alta e gloriosa, quindi, deve essere la bellezza di questo attributo che è la perfetta combinazione di tutte le sue infinite perfezioni!
Vedete, quindi, perché questo attributo è terribile per noi. Nell'uomo ideale tutte le facoltà e poteri, mentali, morali e fisici, lavorano insieme in perfetta armonia, facendo dolce musica---l'immagine di Dio è chiara e pura nel cuore umano. Ma, ahimè! quanto siamo lontani dall'ideale! Nell'uomo reale la purezza è macchiata, la bellezza è deturpata, l'armonia è cambiata in discordia stridente, "come dolci campane disaccordate". Come sia diventato così, non stiamo ora indagando. Tutti sentiamo che è così. Pertanto questo attributo è così terribile per noi. È la terribilità della purezza assoluta in presenza dell'impurità; è la terribilità della bellezza perfetta in presenza della deformità; è la terribilità dell'onore in presenza del disonore e della vergogna; in una parola, è la terribilità della santità in presenza della peccaminosità. Come, quindi, ci avvicineremo a lui davanti al quale gli angeli si inchinano e gli arcangeli velano i loro volti---lui alla cui vista la bianca radiosità del cielo stesso è macchiata di impurità?
---Joseph Le Coute, in "Religione e Scienza", 1874.
Verso 9.---"La bellezza della santità". La religione del vangelo di Cristo è "la bellezza della santità", per quanto riguarda il suo Autore, il suo piano, i suoi frutti.
Primo, Per quanto riguarda il suo Autore. Qualunque cosa possiamo intendere per bellezza o santità, vediamo negli attributi di Dio, sia che li consideriamo nella loro armonia, sia che contempliamo uno qualsiasi di essi in particolare...
Secondo. Quanto al suo piano. Esaminiamo il vangelo dove vogliamo, o consideriamo tutto ciò che è rivelato riguardo ad esso, lo troviamo tutto "bellezza"; e non possiamo chiamarlo con un nome più appropriato che "la bellezza della santità".
Terzo, Quanto ai suoi frutti. C'è una santa separazione, un bel carattere di santità, una separazione per quanto riguarda il carattere, i sentimenti e la condotta; questi sono tutti i vari frutti della grazia; e così l'uomo diventa bello nella santità.
---Leigh Richmond, 1772-1827.
Verso 10.---"Dite tra le nazioni che il SIGNORE regna". Questa clausola è letta nella vecchia versione latina, "Annunciatelo tra le nazioni, che il Signore regna dall'albero". Giustino Martire accusa gli ebrei, che hanno cancellato le parole "a ligno", ἀπὸ ξύλου, che mancano nell'originale e nella Settanta. La signora Charles rende il verso così:
La verità che Davide imparò a cantare,
Qui trova il suo profondo compimento;
'Dite a tutta la terra che il Signore è re!'
Ecco, dalla croce, un Re egli regna!---Da "Cristo in Canto. Inni di Immanuele, con Note di P. Schaff", 1870.
Verso 10.---"Dite tra le nazioni che il SIGNORE regna. Non è sufficiente provare desiderio; dobbiamo "dire tra le nazioni, il Signore regna." C'è un comandamento dato da DIO di "andare in tutto il mondo e predicare il vangelo ad ogni creatura"---per raccontare loro ciò che Cristo ci ha insegnato---per dire loro, in effetti, "Il SIGNORE regna."...
Andiamo tra le nazioni e diciamo, "il SIGNORE regna"---li indichiamo a tutti i vari oggetti della creazione---alle stelle del cielo, alle bellezze della vegetazione, agli avvenimenti quotidiani della provvidenza, al corpo fatto in modo temibile e meraviglioso, alla sua continua conservazione e approvvigionamento. Possiamo facilmente prendere il nostro testo da ogni cosa che ci circonda e dire, "Il SIGNORE regna." Ma non dobbiamo fermarci qui. È bene avere giuste visioni di Dio come Creatore; ma è solo quando lo vediamo come Dio della Redenzione, che possiamo lodarlo "nella bellezza della santità."
---Leigh Richmond.
Verso 10.---"Dite tra le nazioni che il SIGNORE regna" deve essere il motto del cristiano come lo era dell'israelita. La prima predicazione del nostro Salvatore e dei suoi discepoli era la predicazione del vangelo del regno. Fu perché tutto il potere gli fu dato in cielo e in terra, che, dopo la sua resurrezione dai morti, Gesù mandò i suoi apostoli ad andare e insegnare a tutte le nazioni. La sostanza della successiva predicazione degli apostoli era, confessatamente, il regno di Dio.
---J. F. Thrupp.
Verso 10.---"Dite tra le nazioni." Andate, voi che siete già diventati proseliti a lui, e pubblicate ovunque, in tutti i paesi, che il Signore Cristo è il sovrano del mondo, che solo lui può renderlo felice: perché stabilirà in pace coloro che si sottomettono al suo governo: e non saranno così disturbati come erano soliti con guerre e tumulti: egli amministrerà giustizia uguale a tutti: e non permetterà che i buoni restino senza ricompensa, né che i malvagi sfuggano impuniti.
---Symon Patrick.
Verso 10.---"Il mondo anche," ecc. Il mondo naturale sarà stabilito; la stabilità del mondo, e la sua solidità, sono dovute alla mediazione di Cristo. Il peccato gli aveva dato una scossa, e ancora lo minaccia; ma Cristo, come redentore, sostiene tutte le cose e preserva il corso della natura. Il mondo dell'umanità sarà stabilito, sarà preservato, fino a che tutti quelli che appartengono all'elezione della grazia saranno chiamati, anche se un mondo colpevole e provocatorio. La religione cristiana, per quanto sia abbracciata, stabilirà stati e regni, e preserverà il buon ordine tra gli uomini. La chiesa nel mondo sarà stabilita, in modo che non possa essere mossa, perché è costruita su una roccia, e le porte dell'inferno non prevarranno mai contro di essa; è un "regno che non può essere scosso."
---Matthew Henry.
Verso 10.---"Non sarà smosso". Quando apprendiamo dai registri della geologia, così come sono incisi sulle rocce, quanti e quanto profondi siano stati i rivolgimenti della superficie e della crosta del globo nelle ere passate; quante volte e per quanto tempo l'attuale terraferma sia stata alternativamente sopra e sotto l'oceano; quante volte la crosta del globo sia stata fratturata, piegata e dislocata; ora sollevata verso l'alto, ora gettata verso il basso, e ora piegata dalla pressione laterale; quante volte materia fusa sia stata forzata attraverso i suoi strati e le sue fessure fino alla superficie; in breve, come ogni particella delle porzioni accessibili del globo abbia subito metamorfosi complete; e specialmente quando ricordiamo quali forti evidenze ci siano che oceani di materia liquida esistano sotto la crosta solida, e che probabilmente l'intero interno della terra sia in quella condizione, con energia espansiva sufficiente a frantumare il globo in frammenti; quando rivediamo tutti questi fatti, non possiamo fare a meno di sentire che la condizione della superficie del globo debba essere una di grande insicurezza e suscettibilità al cambiamento. Ma non è così. Al contrario, lo stato attuale del globo è uno di uniformità permanente e sicurezza totale, eccetto quelle catastrofi relativamente lievi che risultano da terremoti, vulcani e diluvi locali. Anche il clima non ha sperimentato alcun cambiamento generale nei tempi storici, e le profonde ricerche matematiche del Barone Fourier hanno dimostrato che, anche se le parti interne del globo sono in uno stato incandescente, sotto una crosta di trenta o quaranta miglia, la temperatura della superficie ha da tempo cessato di essere influenzata dalla massa centrale fusa; che non è ora più di un diciassettesimo di grado più alta di quanto sarebbe se l'interno fosse ghiaccio; e che centinaia di migliaia di anni non vedranno abbassarsi, per questa causa, più di un diciassettesimo di grado. E per quanto riguarda l'apprensione che l'intera crosta del globo possa essere infranta e cadere nella materia fusa sottostante, riflettete semplicemente su quale solidità e forza debba esserci in una massa di roccia dura da cinquanta a cento miglia di spessore, e le vostre paure di una tale catastrofe probabilmente svaniranno.
Ora, una tale uniformità di clima e sicurezza da rovina generale sono essenziali per il comfort e l'esistenza della natura animale. Ma deve aver richiesto infinita saggezza e benevolenza per organizzare e bilanciare i potenti elementi di cambiamento e rovina che esistono nella terra, affinché si contenessero a vicenda, e rendessero il mondo un luogo di dimora tranquillo, immutato e sicuro per così tanti migliaia di anni. Sicuramente quella saggezza deve essere stata guidata da infinita benevolenza.
---Edward Hitchcock, in "La Religione della Geologia," 1851.
Verso 11.---"Rallegrino i cieli". Poiché l'intera creazione, sia animata che inanimata, ha gemuto sotto il peso della maledizione, così tutta la creazione parteciperà alla grande liberazione."
---Il Commento del Relatore," 1873.
Verso 11.---"Ruggisca il mare".
Tu paragone dei poteri elementali,
Mistero delle acque---mare mai dormiente!
Oratore appassionato dalle labbra sublimi,
Le cui onde sono argomentazioni che provano un Dio!---Robert Montgomery, 1807-1855.
Versi 11-12.---Dio accetterà con grazia le sante gioie e le lodi di tutti coloro che desiderano ardentemente il regno di Cristo, qualunque sia la loro capacità, per quanto modesta. Il "mare" può solo "ruggire", e come "gli alberi del bosco" possano mostrare che "rallegrano", non lo so; ma "colui che scruta il cuore, conosce qual è la mente dello Spirito," e comprende il linguaggio, il linguaggio interrotto dei più deboli.
---Matthew Henry.
Versi 11-13.---Questi versetti sono pieni di bellezza e potenza comprensiva. Presentano il radunarsi di tutto sotto il dominio confessato di Cristo regnante. Le cose in cielo, così come le cose sulla terra, si rallegrano insieme nella benedizione riconosciuta del Signore della pace. Il Salmo è in tutto un dolcissimo canto di profezia millenaria.
---Arthur Pridham.
Versi 11-13.---Nulla può superare quella nobile esultanza della natura universale nel Salmo 96, che è stata così spesso lodata, dove tutta la creazione animata e inanimata si unisce nelle lodi del loro Creatore. La poesia qui sembra assumere il tono più alto di trionfo ed esultanza, e rivolgersi, se posso esprimermi così, in tutta l'estrapolazione della gioia.
---Robert Lowth.
Versi 11-13.---Sebbene ci siano alcuni che per cielo intendono angeli; per la terra, uomini; per il mare, spiriti turbolenti; per alberi e campi, i Gentili che dovevano credere, tuttavia ciò non deve essere considerato strano, perché tali prosopopee sono frequenti nella Scrittura.
---Adam Clarke.
Verso 12.---"Che i campi si rallegrino," ecc. Che i contadini, i pastori e tutti coloro che abitano nei campi saltino di gioia; e i boscaioli e i guardaboschi gridino di gioia, nel vedere avvicinarsi il giorno felice; quando tutti gli idoli che vi sono adorati saranno abbattuti insieme ai loro boschetti.
---Symon Patrick.
Verso 12.---Rallegratevi. Il verbo רָנַנ esprime il movimento vibratorio, sia dei piedi di un danzatore, sia delle labbra di un cantante.
---Samuel Horsley.
Verso 12.---"Gli alberi del bosco."
La sua lode, voi venti, che soffiate dai quattro angoli,
Respirate dolci o forti; e ondeggiare le vostre cime, voi Pini,
Con ogni pianta, in segno di adorazione ondeggiare.---John Milton.
Versi 12-13.---"Egli viene," ecc.
Capitò nella allegra, allegra vigilia di Natale,
Passai sospirando accanto alla chiesa attraverso la landa desolata---
"Oh! mai il peccato e la mancanza e il dolore lasceranno questa terra,
E le campane ma beffano il lamento intorno, cantano così allegramente.
Quanto tempo, o Signore! quanto tempo prima che tu venga di nuovo?
Ancora in cantina, e in soffitta, e sulla landa desolata
Gli orfani gemono, le vedove piangono, e i poveri uomini lavorano invano,
Fino a quando la terra è stanca della speranza differita, anche se le campane di Natale sono allegre.Poi sorse un clamore gioioso dagli uccelli selvatici sul lago,
Sotto le stelle, attraverso la neve, come campane chiare che suonano.
E una voce dentro gridò. "Ascolta! Canti di Natale anche qui!
Anche se tu sia muto, ancora sul loro lavoro le stelle e le nevi stanno cantando.
Cieco! Io vivo, Io amo, Io regno: e tutte le nazioni attraverso
Con il tuono dei miei giudizi anche ora stanno suonando;
Fai tu compiere il tuo lavoro ma come fanno quegli uccelli selvatici,
Non presterai meno attenzione al lamento, eppure sentirai attraverso di esso gli angeli cantare.
---Charles Kingsley, 1858.
Verso 13.---"Perché egli viene, perché egli viene." Poiché la cosa era difficile da credere, il Profeta afferma due volte che Dio dovrebbe venire, che sarebbe stato Giudice e Re, e Governatore di tutti.
---Martinus Bucerus in Expos. Ecclesiast.
Verso 13.---"Egli viene." Non יָבוא, "Egli verrà;" ma בָּא לִשׁפֶּט, "Egli viene;" per mostrare quanto sia vicino il tempo. È quasi l'alba, e il tribunale è pronto a sedersi: "Il Giudice sta alla porta," Gc 5:9.
---Thomas Watson.
Verso 13.---"Per giudicare." Vatablus osserva che giudicare è la parola usata invece di regnare, judicare pro regere, perché i giudici nei primi giorni della Terra Santa esercitavano il potere sia dei re che dei magistrati. Il Signore viene per essere a tutte le nazioni un giudice più saggio di Samuele, un campione più grande di Sansone, un liberatore più potente di Gedeone.
---C. H. S.
Verso 13.---"Egli viene a giudicare la terra". Ovvero, a mettere ordine sulla terra, ad essere il suo Gedeone e Sansone, ad essere il suo ruler, per compiere tutto ciò che il Libro dei Giudici delinea dell'ufficio di un giudice. È, come dice Hengstenberg, "un giudizio benevolo", non un tempo di mera adiudicazione di cause o pronuncia di sentenze - è un giorno di giubileo. È il giorno più felice che il nostro mondo abbia mai visto. Chi non lo desidererebbe? Chi non prega affinché arrivi? È il giorno della gloria del Giudice, così come della libertà del nostro mondo - il giorno in cui "il giudizio di questo mondo" (Giovanni 12:31; 16:11), che la sua croce ha iniziato e reso sicuro, viene completato dalla soppressione totale del regno di Satana, e dalla rimozione della maledizione. Tutto ciò è anticipato qui; e così intitoliamo questo Salmo, La gloria dovuta a colui che viene a giudicare la terra.
---Andrew A. Bonar.
Verso 13.---"Egli viene a giudicare la terra", ecc. In questo nuovo canto riprendono le parole di Enoch, il settimo da Adamo (Giuda 1:14), che predicava della Venuta del Signore a giudicare il mondo.
---Chr. Wordsworth.
Suggerimenti al Predicatore del Villaggio
Verso 1.---Le novità della grazia.
-
Una nuova salvezza.
-
Crea un nuovo cuore.
-
Suggerisce un nuovo canto.
-
Assicura nuove testimonianze, e queste,
-
Producono nuovi convertiti.
Versi 1-3.---
-
L'obiettivo desiderato---vedere la terra cantare al Signore e benedire il suo nome.
-
I mezzi suggeriti---mostrare la sua salvezza di giorno in giorno; dichiarare la sua gloria, ecc.
-
La certezza del suo compimento. Il Signore lo ha detto. "O cantate", ecc. Quando comanda la terra deve obbedire.
---G. R.
Versi 1-3.---Il progresso dello zelo.
-
La sorgente del desiderio espansivo, Sal 96:1.
-
Il ruscello dello sforzo pratico quotidiano, Sal 96:2.
-
Il fiume largo delle missioni estere, Sal 96:3.
---C. D.
Versi 1-9.---Dobbiamo onorare Dio.
-
Con canti, Sal 96:1-2.
-
Con sermoni, Sal 96:3.
-
Con servizi religiosi, Sal 96:7-9.
---Matthew Henry.
Verso 3 (prima clausola).---
-
Dichiarare tra i pagani la gloria delle perfezioni di Dio, affinché lo riconoscano come il vero Dio.
-
Dichiarare la gloria della sua salvezza, affinché lo accettino come il loro unico Redentore.
-
Dichiarare la gloria della sua provvidenza, affinché confidino in lui come il loro fedele guardiano.
-
Dichiarare la gloria della sua parola, affinché la apprezzino come il loro tesoro più prezioso.
-
Dichiarare la gloria del suo servizio, affinché lo scelgano come la loro occupazione più nobile.
-
Dichiarare la gloria della sua residenza, affinché la cerchino come la loro migliore casa.
---William Jackson.
Verso 3.---
-
Cos'è il vangelo, "la gloria di Dio", "le sue meraviglie".
-
Cosa dobbiamo farne - dichiararlo.
-
A chi. "Tra i pagani", tutti i popoli.
Verso 3 (ultima clausola).---Le sue meraviglie tra i popoli.
-
Le meraviglie del suo Essere, per ispirarli con timore reverenziale.
-
Le meraviglie della sua creazione, per riempirli di stupore.
-
Le meraviglie dei suoi giudizi, per trattenere loro con paura.
-
Le meraviglie della sua grazia, per attirarli con amore.
---W. Jackson.
Versi 4-6.---Sermoni missionari.
-
Contrasta l'Iddio della Bibbia con gli dei di invenzione umana.
-
Decidi tra il culto divino e l'idolatria.
-
Appello per lo sforzo a favore degli idolatri.
---C. D.
Verso 6.---"Onore e maestà sono davanti a lui".
-
Come emanazioni da lui.
-
Come eccellenze attribuite a lui.
-
Come caratteristiche di ciò che è fatto da lui.
-
Come segni di tutti quelli che abitano vicino a lui.
---W. Jackson.
Verso 6 (seconda clausola).---
Cosa possiamo vedere nel santuario di Dio (forza e bellezza).
Cosa possiamo ottenere lì, Sal 90:17 (forza e bellezza).
---C. D.
Verso 8.---Il Signore possiede una natura e un carattere peculiari a sé stesso; sostiene vari ruoli e relazioni, e ha compiuto molte opere che solo lui poteva compiere. Per tutti questi motivi, gli è dovuto qualcosa dalle sue creature. E quando lo consideriamo con affetti adeguati, e gli rendiamo servizi come la sua natura, il suo carattere, i suoi ruoli e le sue opere meritano, allora gli diamo la gloria che è dovuta al suo nome.
-
Cerchiamo di capire cosa è dovuto al Signore a causa della sua natura.
-
Cosa è dovuto al Signore a causa del carattere che possiede.
-
Cosa è dovuto a Dio a causa delle relazioni e dei ruoli che sostiene---quello di creatore, conservatore.
-
Cosa è dovuto al Signore a causa delle opere che ha compiuto, nella natura, nella provvidenza e nella redenzione.
---E. Payson.
Verso 8.---
L'oggetto del culto.
La natura del culto.
L'accompagnamento del culto (un'offerta).
Il luogo del culto.
---C. D.
Verso 9 (prima clausola).---Un esame del vero e falso culto.
- Falso culto,
nell'oscurità dell'ignoranza,
nella monotonia del formalismo,
nell'offensività del peccato indulgente,
nell'orrore dell'ipocrisia.
- Vero culto, nella bellezza della santità.
---C. D.
Verso 9.---Il timore santo è un ingrediente essenziale nella vera religione.
Versi 10-13.---Il regno della giustizia.
-
L'annuncio di un re e giudice giusto.
-
La gioiosa accoglienza preparata per lui.
-
La sua gloriosa venuta.
---C. D.
Versi 11-12.---La simpatia della natura con l'opera della grazia; soffermandosi in particolare sulla sua più piena manifestazione nel periodo millenario.